Montag, 24. März 2014

Manchmal klappt alles / sometimes everything goes right

Wenn man nur einen Nähtag (also eigentlich Vormittag) Zeit hat, für eine gute Freundin ein Geburtstagsgeschenk zu nähen, dann muss man sich gut vorbereiten. Mit der Hilfe meiner unendlich wertvollen Facebook-Nähfreunde für ein Schnittmuster und eine Stoffkombi entschieden und dann ging es los.

Der Zwischenstand war dann schon so, dass sowohl meine Näh-Freundinnen begeistert waren als auch ich mich fragte, ob ich das gute Stück nicht vielleicht doch einfach selbst behalten sollte....

Ich teilte meiner Freundin also schon mal ma Freitag mit, dass sie ein total tolles Geschenk von mir bekommen würde, und wenn es ihr nicht gefallen würde, würde ich es mit Freuden selbst behalten. Sie versprach dann, am Sonntag brutal ehrlich zu sein...

I had one sewing day (one morning)to make a birthday present for a good friend of mine. With the help of my wonderful Facebook sewing friends I decided on a pattern and a fabric combination. I don't know what I would do without them.

Halfway through the process, I could already see that this bag will turn out fabulous. So I announced to my friend on friday that a had a great present for her and if she doesn't like it, i would keep it happily for myself. She promised me to be brutally honest...









Ich gebe zu, ich wusste vorher, dass die Tasche ihr gefallen würde, denn ich wusste, wie schön sie diesen Stoff findet.

So bleiben mir immerhin ein paar Fotos *schluchz* 
Nein, im Ernst, wenn sich jemand so über ein Geschenk freut, dann ist das phantastisch und alles was ich möchte.

Das Schnittmuster ist "alles drin" (klein) von Farbenmix. Ich habe die Tasche schon 2x genäht, 2011, als es neu herauskam. Dann irgendwie vergessen, über all den tollen, neuen Schnittmustern, die in der Zwischenzeit herausgekommen sind. Völlig unberechtigt, denn:
Die Grösse der Tasche ist ideal für so eine "Mutti Tasche' für jeden Tag wo alles reinpassen muss. Für die Fotos habe ich ein 60 x 40 cm Kissen reingestopft! Und ich mag, dass man sie oben mit einem Reissverschluss schliessen kann.

Die aufgesetzte Vortasche ist für das kleine Taschenmodell nicht vorgesehen, ich habe einfach die Vortasche für die grosse Tasche beim Ausdrucken auf 75% verkleinert. 


I knew that my chances of keeping the bag were super small, because I knew how much she liked the fabric.
So I will have to do with some pictures of it *sob*
No, to be honest, she was so happy with the bag, that makes me very happy too.

The pattern is "alles drin" (small version) by Farbenmix. I have sewn this bag already two times in 2011, but totally forgot about it in the meantime. I am glad my friends helped me remember, because the bag is perfect for a "mom bag" for all the stuff one needs everyday. For the pictures, I stuffed a 18 x 23 inches pillow inside! And I like the zipper closure.

The small pouch on the front side is not intended for the small bag, I just took the pattern piece for the bigger version and printed it at 75%.

pattern / Schnittmuster: Alles drin, Farbenmix (the pattern is available in english, too!)
fabric / Stoff: cosmo cricket salt air (Prilblumen), Yarn died Essex Linen (black) Robert Kaufmann, Futter: Love & Joy by Dana Design (free spirit), Riley Blake white dots on aqua 
embroidery file owl / Stickdatei Eule: Gretelies
crochet flower / Häkelblume:Farbenmix, Eine Woche Häkelsommer  (Dienstag)


1 Kommentar:

  1. It is GORGEOUS!!!!!! If you can make me exact replica (same fabrics, piping, zipper) I'll buy it. :D I'm serious! And did you make that fun toy hanging off it as well? One of those too please.

    AntwortenLöschen