Donnerstag, 27. Februar 2014

Fertig. Done.

Konnte die Tochter mit einem Riegel Kinderschokolade noch bestechen, ein schnelles Foto mit Model kurz vor Aufbruch zur High School / Tagesmutter Morgen-Tour bei miesen Lichtverhältnissen zu machen 

I know everybody else already moved on to different patterns, but I finished my daughter's bumblebee dress last night.
I had to bribe her with some chocolate to take one quick picture before driving her sister to high school this morning.
Sorry for the bad quality of the picture, but there was no light this morning in Cali



Fertig. Done.


Dienstag, 25. Februar 2014

WIP no. 2:



Das beste, was ich letztes Jahr gelernt habe, war mit der Overlock zu rüschen. Himmel, wie habe ich das vorher gehasst, jetzt ist das eine Sache von Sekunden, maximal Minuten.

Hier steht wie es geht.

the best thing I learned last year was how to use my serger to make ruffles. I really, really hated it before, now I am done in seconds.

Found it (in english) on sewmamasew

Und damit bin ich mal wieder beim Creadienstag dabei.


Montag, 24. Februar 2014

Endlich mal was anderes.... / something different

.... als Elefanten. Oder Josipas.
Wobei ich euch meine beiden eigenen noch gar nicht gezeigt habe (aber auf Facebook und instagram waren sie schon zu sehen). Aber der Abwechslung wegen zeige ich euch jetzt erst mal mein neues WIP und meine Josipas dann wann anders:

no elephant, no Josipa this time. Though I didn't show you my Josipas until now (You can see them on FB and instagram already). But do to something different, this is my new WIP


Isn't it awesome that you can guess already what it will be?
I am so in love with this fabric - not only the print is so special, this fabric has the nicest touch ever. 
We just happened to drive by the Intrepid Thread today (it is about 20 miles from where we live) und it was open today (because Julie had a special visitor from Australia) so I just had to stop by.
Sorry, I bought the remaining rest of this print in this color way - I wanted to buy the panel print but it was all gone *cry* But this one is so wonderful too...

Ist es nicht total toll, dass man schon ahnen kann, was es wird?
Ich bin so verliebt in diesen Stoff - nicht nur in das zauberhafte Motiv, er fühlt sich auch noch ganz wunderbar weich und fliessend an.
Wir sind heute auf dem Rückweg einer Feier an meinem amerikanischen Lieblings-Stoffladen vorbeigefahren, der heute zufällig extra für einen aus Australien angereisten Kunden aufgemacht hat - da musste ich einfach anhalten. Eigentlich wollte ich den Panel Druck aus dieser Serie haben, aber der war schon ausverkauft *schnief*. Aber vielleicht ist dieses Motiv sogar noch schöner.....

Stoff / fabric: Wee wander by Sarah Jane, Michael Miller fabric



Montag, 17. Februar 2014

Immer wieder sonntags / often on sundays....

Diese Josipa stand eigentlich noch etwas weiter unten auf meiner To-Sew Liste, aber weil die zukünftige Besitzerin heute sowieso gerade hier zu Besuch war, habe ich gestern noch eine extra Schicht eingelegt und die Tasche fix fertig gestellt:

This wasn't the next project on my To Sew List, but the future owner  was visiting us today, so I decided to finish it yesterday.

Wie immer habe ich bei der Stoffauswahl lediglich beratend geholfen, die Entscheidung hatte die Kundin:



Ich hätte super gerne diesen pink-lila Ton als Paspelnd gehabt, aber weil es fix gehen musste, musste ich das nehmen ,was zur Hand war - also schwarz. Ich glaube, ich hätten den Ton sowieso nicht als Paspelband kaufen können - Paspelband selbst herstellen lernen steht ganz oben auf meiner Prioritätenliste.

I would have loved to make the Piping in this wonderful Orchid color, but I only had black one, so this had to do it. I doubt I would have find something in this color anyway. I really want to start making my own piping.


Für die Träger habe ich den einen Stoffstreifen breiter zugeschnitten als den anderen, so ergibt sich dieser schöne Rahmen-Effekt.

For the straps I decided to cut one half of the fabric stripes wider than the other, so I have this nice frame design on the front.




Meine Kundin wollte gerne eine Reissverschluss-Innentasche und einen Schlüsselhaken - beides Details, auf die ich für mich verzichte, weil ich sie nie nutze ;-) aber es natürlich kein Problem, so etwas hinzuzufügen.

My customer wanted to have a zipper pouch inside the purse and a key fob - I do my bags without these details because I never use them, but it is no problem to add them.



Stoff / Fabric: Hawthorne threads, Riley Blake: Andrea Victoria, Chevron: Timeless Treasure, foxy owl, Riley Blake: Ombre dots 
Schnittmuster: Josipa by Gretelies.