The second part of my travel report was already finished when we came back home, but with the terrible events in Southern Germany I didn't feel it was the time to post them.
Ich hatte den Blogbeitrag schon fertig, als wir nach Hause kamen, aber irgendwie war mir nicht danach, hübsche Urlaubsbilder zu posten währen die Unwetter im Süden tobten.
Verona is about 1,5 hours from Lake Idro, so it was up on our list of places to visit. Because we only had a day, I researched before what I wanted to see, and this is what I came up with - in no particular order:
Verona ist ca. 1,5 Stunden Fahrzeit vom Idro See entfernte und stand ganz oben auf meiner Liste von Städten, wo ich hin wollte. Weil wir nur einen Tagesausflug machen wollten, habe ich vorher recherchiert, was man gesehen haben muss, und das war meine Liste - ohne jegliche Rangordnung:
Juliette’s house Julias Haus
Romeo’s house Romeos Haus
La tour di Lombardi Lombardi Turm
Castel San Piedro
Piazza delle Erbe
Piazza dei Signori
Castelvecchio bridge
It’s a good thing that Verona is not huge, easily walkable and that we are determined ;-
We left our car at the “parcheggio stazione overt”, where parking is only 1,50 Euro per 2 hours, or 7 Euros max per day. From there, it’s about 15 minutes to walk to the Arena.
Gut, dass Verona nicht so weitläufig ist und gut zu Fuß erkundbar und wir zu allem bereit :-)
Unser Auto haben wir am “parcheggio stazione overt” wo das Parken nur 1,50 Euro pro 2 Stunden kostet und maximal 7 Euro pro Tag. Von da aus waren es ca. 15 Min zur Arena, die man natürlich auch gesehen haben muss. Drinnen waren wir allerdings nicht - ich habe mehrfach gelsesen, dass die Besichtigung bei Tag nicht lohnt, sie sollte aber 10 Euro pro Person kosten. Eine Oper hätte ich mir allerdings sehr gerne hier angesehen. Kommt auf die Liste :-)
From there, we walked through the pedestrian zone to piazza delle Erbe, and that’s also where the tower of Lombardi is located.
We had to wait like 20 minutes to go up (6 Euro).
Von der Arena sind es ca. 10 Minuten durch die Fußgängerzone zur Piazza delle Erbe, wo auch der Lombardi-Turm ist. Die Wartezeit um hochzufahren war ca. 20 Minuten, und es kostet 6 Euro pro Person. Schöner Blick über die Stadt, muss man aber nicht unbedingt gemacht haben.
From here, we went to Juliette’s house, but quickly turned around because there was a waiting line to get to the house... so we went to Castel San Piedro first.
Das Haus von Julia ist gleich um die Ecke, aber es gab eine Schlange quer durch die Fußgängerzone, so dass wir erst mal umgekehrt und zum Castel San Piedro gegangen sind.
Man kann da zu Fuß rauf oder aber den furiculare nehmen (2 Euro hin und zurück), so eine Art Gruppen-Treppenlift (gibt es auch in Paris am Montmartre / Sacre Coeur und in Lausanne). Vom Castel San Piedro hat man einen tollen Blick auf die Stadt - sicher noch schöner bei Sonnenuntergang....
You can walk up, or take the “furniculare” (2 Euros round trip), and that’s what we did. It's a kind of stair lift, they have similar ones in Paris (to go up to Sacre Coeur and Luasanne in Switzerland). Less complains from kids :-)
The castle overs some amazing views of the city. Even more beautiful at sunset, I imagine.
Back over the bridge, close to the Piedro bridge, we found “Salumeria Gironda” a tiny deli where you can get your cheese (try the Monte veronese fresco) and deli cuts (ham of Parma! Salame!) and bread in a basket to eat in the Picknick area over the river. We had the whole patio for ourselves and it was super delicious and nice.
In der Valle San Pietra, direkt neben der Brücke, gibt es einen kleinen Delikatessenladen, “salumeria Gironda, einen Tipp, den ich irgendwo gefunden hatte. Hier kann man sich seinen Käse und Aufschnitt sowie Brot in einen Korb packen lassen und dann auf der “Picknick Terrasse” hinter dem Laden direkt über dem Fluss essen. Parma-Schinken und co waren super lecker, und wir hatten die ganze Terrasse für uns - das war also wirklich ein echt guter Tipp, den ich irgendwo im Internet gefunden habe!
From there, we went to Romeo’s house (which is owned privately, so you can only see the outside), and piazza dei Signori to greet Dante and back to Juliette’s house, where the line was gone by now.
Nach dem Essen sind wir zurück Richtung Piazza delle Erbe, vorbei an Romeos Haus (in Privatbesitz, man kann also nur die Fassade ansehen) über die Piazza dei Signori (wo Dante steht und einige eindrucksvolle mittelalterliche Bauten) zu Julias Haus, wo sich die Schlange mittlerweile verflüchtig hatte.
Next, we went to castelvecchio castle and bridge, a 15 minute walk but well worth the energy!
Letzter Sightseeing Punkt, ca. 15 Minuten von Julias Haus: Castelvecchio Brücke, die den Extra-Weg wirklich wert war. Sehr beeindruckend.
Ausserdem waren es von hier nur weitere 6 Minuten zu der angeblichen besten Eisdiele der Welt, der Gelateria de Roma
Ich kann das bestätigen, das Eis war SENSATIONELL gut, und eine Waffel mit flüssiger Schokolade unten drin. (Was für eine mega Idee!), zwei Sorten Eis und Sahne oben drauf hat nur 2,50 Euro gekostet. Hammer. Ich bin fast froh, dass es die nirgendwo in meiner üblichen Reichweite gibt, das wäre mein entgültiges Ende.
From here, it was only 6 minutes to Gelateria de Roma, arguably the best gelateria ever. I second this, BEST ice cream I ever had, and a cone with up to two perfumes, including a cone filled with liquid chocolate and some whipped cream on top is only 2,50 Euro.
By this time, we were defeated by the heat and walking, wo we went back the 5 minutes to our parking spot and drove “home”.
Es war mittlerweile später Nachmittag, wir waren müde und vollgefressen und verschwitzt, so dass wir von hier zu unserem Auto zurück sind, was zum Glück nur weitere 5 Min entfernt war.
Ich hätte mir gewünscht, Verona auch noch bei Dämmerungseinbruch zu sehen und / oder eine Oper in der Arena, aber ich bin froh, dass wir den Heimweg nicht im Dunkeln machen mussten, und es war ein echt toller Tag in Verona. Mehr war nicht rauszuholen.
I am a little sat that I didn’t get to see Verona at dawn, but it was a great discovery tour in a very beautiful city.
There where definitely some crowds, but it was also tangible that it was still pretty empty "thanks" to Corona times. Still, I am very grateful that it wasn't as overcrowded as I imagine it to be usually in summer....
Verona war mitnichten leer, aber man merkte schon deutlich, dass es hier sonst wesentlich mehr Touristen gibt - ohne Corona.
Ich war allerdings wirklich froh, dass es nicht mehr waren, auch wenn das natürlich für viele keine gute Situation ist.